Como traducirías los "off" en estos dos casos?
...es sobre una isla a la que nadie puede llegar (algo así como Neverland...
)
This is a place you'll never find on a map. If you tried to sail here, you'd always find yourself a little off. It would always look natural, too: the compass a little off, wind stronger or weaker, current shifted a bit.
...es sobre una isla a la que nadie puede llegar (algo así como Neverland...
This is a place you'll never find on a map. If you tried to sail here, you'd always find yourself a little off. It would always look natural, too: the compass a little off, wind stronger or weaker, current shifted a bit.