ahvalj
Senior Member
Russian
East Slavs used the ending -ь to form names of their northern neighbors:
рѹсь/rusь — Ruotsi “Rus' from overseas” (apparently from Ros-lagen)
сѹмь/sumь — Suomi “Western Finns”
ѥмь/jemь~ꙗмь/jamь — Häme “Eastern Finns”
водь/vodь — Votes
чюдь/čudь — Chud “Eastern Estonians (?)”
весь/vesь — Vepsians
черемись/čeremisь — Mari
пьрмь/pьrmь — Permians
кърсь/kъrsь — Curonians
либь/libь — Livonians
голѧдь/golädь — Eastern Galindians
There was also a bookish word Скѹѳь/Skuθь conveying the Greek Σκυθία.
I am almost sure this *-i>ь was extracted from Baltic-Finnic tribal names (*sōmi>sumь), but just in case I'd like to ask if West or South Slavs also used this same pattern for any of their neighbors.
Update. I have also found серпь (that is сьрбь/sьrbь) for Serbs, but again in an East Slavic source.
рѹсь/rusь — Ruotsi “Rus' from overseas” (apparently from Ros-lagen)
сѹмь/sumь — Suomi “Western Finns”
ѥмь/jemь~ꙗмь/jamь — Häme “Eastern Finns”
водь/vodь — Votes
чюдь/čudь — Chud “Eastern Estonians (?)”
весь/vesь — Vepsians
черемись/čeremisь — Mari
пьрмь/pьrmь — Permians
кърсь/kъrsь — Curonians
либь/libь — Livonians
голѧдь/golädь — Eastern Galindians
There was also a bookish word Скѹѳь/Skuθь conveying the Greek Σκυθία.
I am almost sure this *-i>ь was extracted from Baltic-Finnic tribal names (*sōmi>sumь), but just in case I'd like to ask if West or South Slavs also used this same pattern for any of their neighbors.
Update. I have also found серпь (that is сьрбь/sьrbь) for Serbs, but again in an East Slavic source.
Last edited: