on the nomination of the faculty

< Previous | Next >


English - US
I'm translating a diploma and need help with the phrase "on the nomination." Would I say, "sur la nomination" or is it better to say "sur la proposition de la faculté"... ?

Here's the full context,

The Regents of the
University of California
on the nomination of the faculty of the
College of Letters and Science
have conferred upon
Jane Doe
the degree of Bachelor of Arts

Your help is very much appreciated.
  • < Previous | Next >