once you put it on the creases don't show

Anaïsss

Senior Member
French-Belgium
Bonjour tout le monde!

Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider à traduire cette phrase? "Anything with high percentage of Lycra is great as you can completely screw it up, but once you put it on the creases don't show."

Ce livre parle des voyages sac-au-dos et dans cette partie, l'auteur aborde le problème des vêtements et elle conseille de choisir certaines couleurs, certaines matières... Mais je ne vois pas très bien ce qu'elle veut dire pas "once you put it on the creases, don't show"...

Merci d'avance!
 
  • ytuped

    Senior Member
    French-Belgium
    Dès que tu le mets, on ne voit pas de plis.
    "crease" dans vêtement ce sont les plis qu'on fait en s'asseyant par exemple.
     
    < Previous | Next >
    Top