Only love witnessed how much I loved you.

chifladoporlosidiomas

Senior Member
English (US)
Herkese merhaba,

I was wondering if the following translation of the above is correct:

Seni ne kadar sevdiğime yalnız aşk şahitti. (With emphasis on 'how much' and 'only love')

Thanks in advance for the hard work! :D
 
  • serbestnazim

    Member
    Turkish
    A literal translation: Seni ne kadar çok sevdiğime yalnızca aşk tanıklık etti.

    Alternative translation: Seni ne çok sevdiğimi aşk gördü bir tek.
     
    < Previous | Next >
    Top