only part obliterated

bajtucha

Senior Member
polish
Hi! I have a problem with following excerpt from Stanley Middleton novel Holiday.
Shouldn't it be "partly obliterated"? Does it make sense otherwise?

'She seemed small, and the lemon frock, well cut, with a wide hem, brightened her. Ten years back she would have been pretty, with a pertness, a vivacity of expression that was only part obliterated now. As she sat, hands in lap, she promised more than modesty, or diffidence; it was not a flaunting, but more of a statement, an affirmation that she was a character, a lively woman who for her own purposes hid her light.'

Thanks in advance
Bartek.
 
  • entangledbank

    Senior Member
    English - South-East England
    'Partly' is correct too, but 'part' is commonly used like this with past participles: part hidden, part finished.
     
    < Previous | Next >
    Top