Oppure

< Previous | Next >

PeriG

Senior Member
U.S.A. Inglés
Non è vero che in certi contesti "oppure" è un sinonimo di "anche"? Ho cercato nel dizionario perché volevo controllare, ma a giudicare da quello che ho trovato, mi sbaglio. Per esempio,

Vai in Cina? Ho un amico che ci va oppure. (Anche il mio amico va in Cina)
Si, tua sorella non si sbaglia, ma oppure io ho ragione. (Non siamo d'accordo su una cosa perché i nostri punti di vista sono diversi, ma tutti e due dicono la verità)

Mi potete aiutare? Grazie mille.
 
  • Silvia B

    Senior Member
    Italy - Italian
    Mi spiace ma è sbagliato. "Oppure" significa "o" e quindi "or" in inglese.

    Ciao!
     

    winnie

    Senior Member
    italy, italian
    ho paura che tu, come hai sottolineato, ti stia sbagliando.

    oppure ha due significati:
    1. rafforzativo di o: vuoi pranzare oppure digiunare?
    2. altrimenti, in caso contrario, sennò: devo sbrigarmi oppure perdo il treno.
    i tuoi esempi quindi diventerebbero:

    1. Vai in Cina? Ho un amico che ci va o.
    2. Vai in Cina? Ho un amico che in caso contrario ci va
    1. Si, tua sorella non si sbaglia, ma o io ho ragione.
    2. Si, tua sorella non si sbaglia, ma sennò io ho ragione.
    come vedi non hanno senso!
     

    PeriG

    Senior Member
    U.S.A. Inglés
    Grazie allora...Che brutta figura avrei fatto a gli insegnanti...

    È una bella parola, proprio italiana, e voglio usarla bene. La avevo sentita usare po fa mentre guardavo "Ieri, Oggi, Domani". L'ha detta Marcello Mastroianni, "Ma oppure io ho ragione," e ho capito male il senso.

    Ma, c'e qualche sinonimo di "anche"?

    Neanche = Nemmeno = Neppure
    Anche = ???

    In ogni modo, mi avete fatto un gran favore e vi ringrazio.

    Ma aspetta!!! Mi è appena venuto in mente. Forse capisco adesso che cosa è successa. Avrà detto "Ma pure io ho ragione". Come vi pare? È questo la parola che cerco, "Pure"?
     
    < Previous | Next >
    Top