Origin of -l to -o mutation in BCS past participle

Discussion in 'Other Slavic Languages' started by Diaspora, May 14, 2011.

  1. Diaspora Senior Member

    Serbocroatian, English
    Just wondering does anybody know the history of the past participle in BCS, most Slavic languages have past participles that end in -l but in BCS they end in -o. The adaptation of -o is also present in some adjectives such as debel/debeo, okrgual/okrugao. I am aware that in Kajkavian and southern Serbia the -l ending has been traditionally used.
  2. DenisBiH

    DenisBiH Senior Member

    Supposedly the -l > -o change happened in the 14th century. I've briefly mentioned it here, there's a quote and a link there that you might find interesting.

    Some more Matasović:

    A rough translation to English given the thread was started in it:

    By the way, sèoba doesn't sound right. It should be seòba, methinks.
    Last edited: May 15, 2011
  3. Sobakus Senior Member

    This phonetic change is quite common in languages with hard (velarised L), like Slavic or some English dialects. In Belarusian, Ukrainian and Polish, as well as in Cockney it's vocalised to [w] though, so Shtokavian is more original here. Polish also vocalises it between vowels.
  4. TriglavNationalPark

    TriglavNationalPark Senior Member

    Chicago, IL, U.S.A.
    Slovenian (a.k.a. Slovene)
    Standard Slovenian also vocalizes -l as [w].
    Last edited: May 15, 2011
  5. DenisBiH

    DenisBiH Senior Member

    Another change that involved -l- was the change of syllabic l (from Common Slavic lь, lъ, ьl, ъl) to -u-, that occurred in the time span from the end of the 13th until the second half of the 15th century, according to Matasović. It seems this change started earlier in Chakavian, the earliest attestation being from 1288. (Vinodolski zakonik) and by 1345. it was already complete in the Old Chakavian work Red i zakon*1. For Shtokavian it was first attested in the middle of the 14th century.

    : Proto-Slavic *slizā > Common Slavic *slьza > *sl̩za > sȕza "tear"
    : Proto-Slavic *bluxā > Common Slavic *blъxa > *bl̩xa > bùha "flea"
    ьl: Proto-Slavic *wilku > Common Slavic *vьlkъ > *vl̩kъ > vȗk "wolf"
    ъl: Proto-Slavic *stulpu > Common Slavic *stъlpъ > *stl̩pъ > stȗp "column"

    *1 That's what Matasović says. But shortly after that he mentions that modern reflexes vary within Northern Chakavian vernaculars, from -u- in Orbanići, Istria (pun, puniti) to volna (Dobrinj, Krk), to velna (Cres) to valna (Lošinj), from earlier *vl̩na "wool"
    Last edited: May 15, 2011

Share This Page