HOla,
Cuando un negocio cierra sus puertas permanentement por falta de negocio o por cualquier cosa, en inglés se dice: Out of bisiness.
¿Cómo se dice "out of business" en español?
Éstas son algunas de mis ideas. Si tienen algunas otras, por favor pásenlas:
Clausurado (?)
Fuera de nogocio (?)
negocio cerrada (?)
Negocio clausurado (?)
Gracias.
Cuando un negocio cierra sus puertas permanentement por falta de negocio o por cualquier cosa, en inglés se dice: Out of bisiness.
¿Cómo se dice "out of business" en español?
Éstas son algunas de mis ideas. Si tienen algunas otras, por favor pásenlas:
Clausurado (?)
Fuera de nogocio (?)
negocio cerrada (?)
Negocio clausurado (?)
Gracias.