ouverture de la discussion

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by 5tonguefox, Oct 10, 2013.

  1. 5tonguefox Member

    English - England
    Dear all,

    In the following context, would "the impartiality of the discussion" be a correct translation for "ouverture de la discussion"?

    (a list of qualities that are assessed in a dissertation)
    maîtrise du sujet, ouverture de la discussion, transversalité, qualité de la conclusion…

    Thank you in advance for your help!
  2. Michelvar

    Michelvar quasimodo

    Marseille - France
    French from France

    yes, "impartiality" is a possibility, as well as "open-mindedness". You can not tell just from this list.
  3. 5tonguefox Member

    English - England
    Thank you very much, Michelvar. You're right, it is not easy to grasp the exact meaning with the list, but I think 'impartiality' will be best in this context.

Share This Page