pagar a pachas /bote/a medias/a escote

renchi

Senior Member
¡Hola a todos!

No entiendo la diferencia entre pagar el bote y pagar a escote o a pachas, por ejemplo cuando los amigos están en un restaurante o un bar. Por favor, explicadme..
 
  • PACOALADROQUE

    Senior Member
    ESPAÑOL (CARTAGENA-ESPAÑA)
    Pagar a pachas=Pagar a escote=Pagar a medias. Cuando se reunen los amigos en un bar/restaurante es pagar la cuenta dividiendo el total entre el número de amigos, aunque no todos hayan comido/bebido lo mismo ni la misma cantidad.
    Pero pagar el bote no le veo sentido.

    Saludos
     
    Last edited:

    torrebruno

    Senior Member
    Hola renchi:
    Pagar a escote es dividir la cuenta entre todos los comensales para que cada uno abone su parte, por lo que a todos les cuesta lo mismo.
    El bote es un bote donde se depositan las propinas de los clientes.
    Pagar a pachas no sé lo que es, pero adivino que debe ser lo mismo que pagar a escote.
    Un saludo.
     

    Colchonero

    Senior Member
    Español
    Hola renchi:
    Pagar a escote es dividir la cuenta entre todos los comensales para que cada uno abone su parte, por lo que a todos les cuesta lo mismo.
    El bote es un bote donde se depositan las propinas de los clientes.
    Pagar a pachas no sé lo que es, pero adivino que debe ser lo mismo que pagar a escote.
    Un saludo.
    ¿Por Andalucía no se dice pagar a pachas? Curioso. Por aquí es de lo más común.
     

    Jonno

    Senior Member
    El bote es un bote donde se depositan las propinas de los clientes.
    No en este caso :)

    "Pagar del bote", "poner bote" es un método de pago en el que un grupo de amigos pone una cantidad estipulada previamente a la consumición en varios establecimientos. No se hace si únicamente se va a un establecimiento, por ejemplo a cenar a un restaurante.

    Es un sistema habitual en el País Vasco, donde es costumbre recorrer varios bares para tomar la misma consumición, por ejemplo tragos cortos de vino (el "txikiteo" o "poteo"). Este sistema facilita los pagos, pues al ser una única persona la que "lleva el bote", tantos los establecimientos donde pagar, y -por lo general- ser el precio de la consumición parecido, es más rápido que pagar cada persona su consumición en cada establecimiento. Si sobra dinero del bote al final de la jornada, se guarda para la siguiente.

    Pagar "a pachas" o "a escote" sería similar, sólo que el dinero se calcula y recauda al final de la consumición.
     

    ErOtto

    Senior Member
    Bilingual: Spanish (Spain) / German (Germany)
    Es un sistema habitual en el País Vasco, donde es costumbre recorrer varios bares para tomar la misma consumición, por ejemplo tragos cortos de vino (el "txikiteo" o "poteo"). Este sistema facilita los pagos, pues al ser una única persona la que "lleva el bote", tantos los establecimientos donde pagar, y -por lo general- ser el precio de la consumición parecido, es más rápido que pagar cada persona su consumición en cada establecimiento. Si sobra dinero del bote al final de la jornada, se guarda para la siguiente.
    Debe ser una costumbre del norte, puesto que en Alemania también es habitual. :)
    Lo que allí no es nada habitual es pagar a pachas/escote... allí cada uno paga lo que consume (que se lo hagan a un camarero español... ocho comensales, ocho facturas :D).

    En la Comunidad Valenciana, sin embargo, el "poteo" se suele dar después de la ingesta masiva de alcohol. :rolleyes::p

    Saludos
    Er
     

    manicha

    Senior Member
    Spanish/Galician - Spain
    Tampoco por aquí había escuchado nunca lo de pagar a pachas, únicamente a escote.
     

    Anemoah

    Senior Member
    Andaluz y español de España
    La primera vez que escuché "a pachas" es en la canción de Melendi donde dice "nos fumamos un pito a pachas".
    Como bien dice torrebruno, es muy común hacer una vaquita, y una vez que se está en el restaurante, se paga a medias (creo que es lo que más he oído, más que a escote)
     
    Last edited:

    renchi

    Senior Member
    Muchas gracias a todos, sobre todo a Jonno porque me ha explicado lo del bote.

    No sólo que ahora sé esta diferencia, sino también he descubierto que en Andalucía se dice "hacer una vaquita". Muchas gracias...

    Pero, ¿qué pasa si se gasta más que hay en el bote? ¿O eso nunca pasa?

    ¿Y si en un restaurante una persona come algo más caro que otros?
     

    ErOtto

    Senior Member
    Bilingual: Spanish (Spain) / German (Germany)
    1.- ¿qué pasa si se gasta más que hay en el bote? ¿O eso nunca pasa?

    2.- ¿Y si en un restaurante una persona come algo más caro que otros?
    1.- No puede pasar. Si se acaba el fondo común (que es como yo lo conocía), el que lleva el dinero le dice a los demás... ¡hay que poner! ;)

    2.- No le vuelven a llevar. :p No, en serio... no se toma a mal, si es una vez... si se convierte en 'costumbre'... bueno, ... mejor que no ocurra. :D
     

    Jonno

    Senior Member
    Muchas gracias a todos, sobre todo a Jonno porque me ha explicado lo del bote.

    No sólo que ahora sé esta diferencia, sino también he descubierto que en Andalucía se dice "hacer una vaquita". Muchas gracias...

    Pero, ¿qué pasa si se gasta más que hay en el bote? ¿O eso nunca pasa?

    ¿Y si en un restaurante una persona come algo más caro que otros?

    De nada :)

    A la primera pregunta te ha contestado ErOtto y yo te la confirmo: si hace falta más bote, se pone más. El que lleva el bote no mezcla su dinero personal con el del bote, así que nunca puede gastar más. En caso de tener que poner más bote se puede poner lo mismo o se vuelve a pactar una cantidad, según los planes de continuar las consumiciones.

    Por cierto, que en algunos grupos de amigos hay verdaderos "profesionales" de llevar el bote :D y les toca siempre a ellos. En otros se va rotando.

    A la segunda pregunta: Los sistemas del bote o del escote suelen darse con más frecuencia en grupos de amigos que salen a beber o comer juntos habitualmente. No pasa nada porque una vez alguien consuma más que los demás, porque otra vez puede ser otra persona y a la larga se equilibra. Si no es así, los "gorrones" reincidentes se acaban descubriendo ;)
     
    Last edited:

    conjugación

    Senior Member
    español
    También, en el País Vasco, últimamente las cuadrillas se dividen en grupos de gente que van a consumir parecido y en lugar de un bote, una cuadrilla de amigos puede ir de poteo con dos "botes"
     

    Jonno

    Senior Member
    He investigado un poco en el DRAE:

    "Bote" no aparece con ese significado, aunque parece evidente que viene del recipiente donde se guarda el dinero (como las propinas).

    "A pachas" es un artículo nuevo ;)
    1. loc. adv. coloq. Esp. a medias (‖ por mitad). Hacen el trabajo a pachas.

    "Hacer una vaquita" no viene como tal, pero el DRAE lo recoge sin el diminutivo y como usado en América:
    Vaca. 6. f. Am. Cen., Col., Cuba, Méx., Ur. y Ven. Dinero que se reúne entre varias personas para compartir un gasto determinado.
    También, y sin especificar área geográfica: 4. f. Dinero que juegan en común dos o más personas.
     

    matejci13

    Member
    Croatian
    :warn:NUEVA PREGUNTA--HILOS UNIDOS:warn:

    ?Alguien me puede explicar la diferencia entre estas tres frases: pagar a pachas, pagar a medias y pagar a escote? ?Cómo se puede pagar en Espana?

    Muchas gracias...
     
    Last edited by a moderator:

    mallujulia

    Senior Member
    Spain Spanish
    Hola,
    yo la verdad es que no he usado ni oído jamás la expressión "pagar a pachas".
    "Pagar a medias" se suele usar más cuando se paga entre dos y "pagar a escote" cuando se paga entre un grupo.
    Otras expresiones que usamos relacionadas con el pago:
    "pagar cada uno lo suyo","pagar juntos o por separado", "poner bote (cuando un grupo pone un dinero en común para pagar gastos comunes)", pagar por adelantado", "dejar a deber ", "pagar al contado", etc.
    Un saludo,
    Luisa
     

    matejci13

    Member
    Croatian
    Muchísimas gracias!!! Y eso de pagar a medias...?significa que tú y yo vamos a pagar la misma cantidad de dinero, aunque tú has tomado Jack Daniels :) y yo un café?
     

    Orejapico

    Senior Member
    Español ibérico- España
    Hola,

    Mallujulia, me sorprende que nunca hayas oído la expresión pagar a pachas, porque es muy común en España. Significa lo mismo que pagar a medias.

    Y eso de pagar a medias...?significa que tú y yo vamos a pagar la misma cantidad de dinero, aunque tú has tomado Jack Daniels :) y yo un café?
    Pues sí ;)

    Pero normalmente pagar a medias no se emplea cuando cada persona ha comprado una cosa. Se usa más cuando dos personas han comprado una sola cosa para compartirla y cada uno va a pagar la mitad. Por ejemplo, una tarta para dos personas.
     

    mallujulia

    Senior Member
    Spain Spanish
    Quizas dependa de la región , pero aquí estamos 4 riojanas y ninguna había oído nunca la expresión "pagar a pachas",pero viene bien. Siempre se aprende algo nuevo.
    Un saludo
     

    cony71

    New Member
    castellà/català
    Lo de "pagar a pachas" aquí -País Valencià- no lo usa nadie.
    Lo de potar, en sentido de vomitar, sí es muy popular.
     

    Vampiro

    Member Emeritus
    Chile - Español
    La primera vez que escuché "a pachas" es en la canción de Melendi donde dice "nos fumamos un pito a pachas".
    Como bien dice torrebruno, es muy común hacer una vaquita, y una vez que se está en el restaurante, se paga a medias (creo que es lo que más he oído, más que a escote)
    Y si los comensales son más de dos, ¿también pagan "a medias"?
    :confused:
    _
     

    Lurrezko

    Senior Member
    Spanish (Spain) / Catalan
    A mí me suena natural a medias aunque sean varios los comensales, por absurdo que parezca. También a escote. Jamás a pachas, una expresión que me resulta totalmente ajena.

    Saludos
     

    Birke

    Senior Member
    Castellano, España meridional
    Jamás a pachas, una expresión que me resulta totalmente ajena.
    A mí, lo mismo. Tan ajena que no la he oído nunca ni la había leído hasta hoy.

    Por aquí se paga a medias, a escote o por barba. Y no falta el gracioso que, cuando acordamos pagar a escote, dice que entonces solo hemos de pagar las chicas. 

    Y en cuanto al bote, me llama la atención que decís "poner bote". Aquí ponemos el dinero del bote, pero el bote no se pone, se hace
     

    Vampiro

    Member Emeritus
    Chile - Español
    Por aquí se paga a medias, a escote o por barba. Y no falta el gracioso que, cuando acordamos pagar a escote, dice que entonces solo hemos de pagar las chicas.
    A la inversa se da por acá cuando dicen que "hay que poner $xxxx por cabeza", los hombres decimos que no nos conviene, que mejor sea "por persona".
    _
     
    < Previous | Next >
    Top