pain de pays / pain de campagne

  • Bonjour,

    Pour ma part, je n'ai jamais rencontré l'expression "pain de pays". Quant à "tradition", c'est un qualificatif apparu ces dernières années, et qui me semble avant tout une expression inventée par le "marketing"...
     
    Bonjour,

    Je crois que le terme tradition, s'il ne s'écarte pas du marketing, est tout de même réglementé en boulangerie en France.
     
    Au risque de m'éloigner de la question, et en y réfléchissant bien, je suis d'accord avec Snark, je n'ai jamais rencontré non plus "pain de pays"! (jambon de pays par contre)
     
    On trouve du "pain de pays" chez Migros en tout cas, en Suisse.
    En France, on trouve du pain de pays Périgord, du pain de pays cathare...

    Voici ce que serait le pain de campagne :

    Pain de campagne :

    Aussi appelé « pain fermier, paysan, rustique, villageois », ce produits est fabriqué à base de farine de blé, mélangé ou non à de la farine de seigle.

    Il est conseillé de développer une mie plutôt grise et une saveur acidulée grâce à un pétrissage, une fermentation ou un mode de cuisson particulier.

    Définition extraite de :
    http://techno.boulangerie.free.fr/04-Cours/04-CULTURE PROFESSIONNELLE/04-AppellationsOfficielles/02-AppellationsOfficielles.htm

    Il reste à déterminer la différence avec le pain de pays ! (= pain fabriqué uniquement dans une région déterminée ?)
     
    Last edited:
    Pour ma part, je n'ai pas le souvenir d'avoir acheté du "pain de pays", mais, en région parisienne, le concept n'est peut-être pas très vendeur...

    Certaines dénominations sont réglementées en France ; d'autres sont définies par les usages. Le "Recueil des usages concernant les pains en France" qui fait référence ne semble pas disponible en ligne, mais...
    • dans ce bulletin professionnel qui mentionne le Recueil des usages, on trouvera les dénominations de vente visées par lesdits usages, dont "pain de campagne" (voir page 12)
    • le décret n° 93-1074 du 13 septembre 1993 fixe les dénominations de "pain maison" et de "pain de tradition française", ainsi que la mention "pain au levain"
    J'aurais tendance à penser que le "pain de pays" est une appellation de fantaisie pour un produit semblable au "pain de campagne" ou au "pain à l'ancienne", avec la "petite touche locale qui va bien", publicitairement parlant.

    De toute façon, la Direction Générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes admet que... c'est un peu le fouillis :rolleyes: dans les noms :
    (...) il exist(e) une grande disparité en ce qui concerne les dénominations utilisées sur le marché des produits de panification. Celle-ci résulte essentiellement d’une absence de définitions précises pour les différentes catégories de pains, le seul texte réglementaire existant, en l’occurrence le décret du 13 septembre 1993, ne prévoyant que des catégories très générales qui sont, de surcroît, peu utilisées.
    Note d'information n° 2000-52

    Dernier ajout : je trouve aussi "pain de pays" dans des textes traduits de l'arabe. À opposer, dans ce cas, aux produits de tradition occidentale ?
     
    Last edited:
    Je pense que le lien que j'ai donné reprend les appellations officielles du code des usages en boulangerie (qui est paru au J.O.R.F du 2 décembre 1988). Il donne la définition officielle de "pain de campagne", mais non pas celle de "pain de pays". Il semblerait donc que "pain de pays" ne figure pas au nombre des appellations officielles des pains.

    Ajout : le pain pays Périgord est une arque. Il est fabriqué notamment avec de la farine 100 % Périgord :
    http://www.lesnouvellesdelaboulangerie.fr/pain-pays-perigord-des-bles-100-dordogne
     
    Last edited:
    Selon la Confédération nationale de la Boulangerie-pâtisserie française :

    Les appellations des produits doivent être conformes :
    - soit à des textes réglementaires (ex : décret du 13 septembre 1993 pour le pain maison, le pain au levain et le pain de tradition française, réglementation des produits bio, ...),
    - soit aux usages loyaux et constants du commerce (ex : Recueil des usages concernant les pains en France ; distinction des appellations baguettes et flûtes ; ...),
    - soit à la jurisprudence (ex : pain cuit au bois).

    Si j'arrivais à mettre la main sur ce f*** recueil des usages, j'aurais une réponse... tranchée (comme une miche de pain :p). En attendant, je continue à penser que "pain de pays" est un nom fantaisiste.
     
    Back
    Top