Pala cargadora- Construcción

Piojillo

New Member
Español
Hola!

Tengo que traducir una máquina a inglés pero he visto que hay demasiadas posibilidades para hacerlo. ¿Podría alguien ayudarme?
La máquina es: pala cargadora

Tengo tres posibilidades:

1-Power shovel
2-Mounted shovel
3-Bucket loader

Gracias!

:):confused:



 
  • cirrus

    Senior Member
    UK English
    What does the machine look like? I remember doing a translation job for JCB and the technical word for these was a retropala mixta.
     

    GOMINOLA

    Senior Member
    SPANISH
    Hola!

    Yo trabajo en una empresa de maquinaria agrícola, fabricamos precisamente palas cargadoras para tractores y la palabra que se usa en inglés es efectivamente "FRONT LOADER".

    Y ahora tengo una duda yo, ¿cómo decimos el "brazo de la pala"? He visto en algún lado "boom", me podéis confirmar si es correcto?

    Thanks!
     
    < Previous | Next >
    Top