paljon kieltämistä

Gordon Freeman

Member
Russian
Sir Charles oli leski, eikä voida kieltää, etteivät hänen tapansa olleet hieman omituisia.

Luulen, että lauseen tavoite on sanoa, että Sir Charles oli hieman omituista.

Ei voida kieltää = totta on

Siis, totta on että Sir Charlesin tavat EIVÄT olleet hieman omituisia.

En ymmärrä miksi käytettiin tämän kieltämisen. Eikö se kaksoiskieltäminen, joka on kielletty englannissa?
 
  • Spongiformi

    Senior Member
    Finnish
    Näyttää todellakin virheelliseltä lauseelta.

    Sir Charles oli leski, eikä voida kieltää hänen tapojensa olleen hieman omituisia. (<- Lauseenvastikkeella.)

    Sir Charles oli leski, eikä voida sanoa/väittää, etteivät hänen tapansa olleet hieman omituisia.
    (<- Eri verbillä.)
     

    Maunulan Pappa

    Member
    Finnish
    Minun kielikorvani mukaan esimerkkilauseen pitäisi kai kuulua:

    Sir Charles oli leski, eikä voida kieltää, etteivät hänen tapansa olisi olleet hieman omituisia.

    Ainakin tuollaista rakennetta näkee ja kuulee jatkuvasti, ja itse käytän sitä myös. Ajattelen, että tässä on taustalla esim. seuraavanlaisen keskustelun logiikka:

    Henkilö 1: Eivätkö hänen tapansa olekin hieman omituisia?
    Henkilö 2: Sitä ei voi kieltää.

    Henkilö 1 esittää siis toteamuksen, että hänen (puhutaan siis sir Charlesista) tapansa ovat hieman omituisia, mutta hän esittää sen varovaisesti, kysymyksen muodossa. Henkilö 2 vastaa, että ehdotettua toteamusta ei voida kiistää.
     

    Marko55

    Senior Member
    Finnish
    Oletko katsonut, mitä Kielitoimiston sanakirja sanoo?
    Ei voi kieltää [= olla eri mieltä siitä], ettei hän ole t. olisi kaunis pitää olla: – – että hän on kaunis.
    (t. = tai) (pitää olla = it should be)

    Tämä rakenne on siis Kielitoimiston sanakirjan mukaan kirjakielessä väärin, mutta sitä käytetään kuitenkin paljon. Netistäkin löytyy paljon esimerkkejä:
    1) "En voi kieltää, ettei lopettaminen olisi käynyt mielessä"
    Vakavat vammat veivät kokonaisia kausia – superlahjakkuus ei luovuttanut ja nyt edessä on uran ensimmäinen aikuisten MM-turnaus: "Tämä on palkinto siitä, että kannattaa kuntouttaa"
    2) Et voi kieltää, ettei poika olisi itsetuhoinen.
    itsetuhoinen englanti - Suomi - Englanti sanakirjassa glosbe
    3) Emme voi kieltää, ettei taidetta olisi olemassa, mutta mitä taide on?
    26.1. Filocafé: Taide ja totuus
     

    Maunulan Pappa

    Member
    Finnish
    Oletko katsonut, mitä Kielitoimiston sanakirja sanoo?
    Ei voi kieltää [= olla eri mieltä siitä], ettei hän ole t. olisi kaunis pitää olla: – – että hän on kaunis.
    Minun mielestäni ero on juuri tuossa ole vs. olisi -kohdassa. Jos sanotaan "...ettei hän olisi kaunis", minulle tulee mielikuva siitä, että lainataan jotain toista henkilöä, joka on ehkä väittänyt, että kohde ei ole kaunis, ja tämä väite - kauneuden kieltäminen - halutaan kieltää. Siis jotenkin tähän tapaan:

    Henkilö 1: Hän ei ole kaunis.
    Henkilö 2: Ettei hän olisi kaunis? Et voi kieltää hänen kauneuttaan! -> Ei voi kieltää, ettei hän olisi kaunis.

    Joissakin kielissähän taidetaan käyttää subjunktiivia vähän tuohon tapaan. Mutta korostan, että minun kantani perustuu pelkästään omaan intuitiooni. Minulle kaikki kielioppi on hepreaa... ;)
     

    hui

    Senior Member
    Finnish
    Tuosta Yrjö Weilinin vuoden 1904 Baskervillen koiran suomennoksesta puuttuu kysymyslauseen -kö. Muutenkaan ei voi kieltää, etteikö kirjan käännös ole monin paikoin vähän ontuvaa nykysuomea. :)

    VISK - § 1159 Kiellon kumoutuminen
    §1159 Kiellon kumoutuminen
    Että ja kysymyslause yhdistyvät etteikö-alkuisissa lauseissa, esim. En epäile etteikö asia ole niin. – –
    – – Kiistää ei voi sitä, etteikö säännöllisillä terveystutkimuksilla ole oma tärkeä merkityksensä sairauksien varhaistoteamisessa.

    VISK - § 142 Sulaumien sanamaisia piirteitä
    Huom. Liitepartikkelillinen sulauma etteikö esiintyy kiteytyneenä kieltoa tai epäilystä torjuvissa ilmauksissa, esim. Suominen ei kiellä, etteikö tämä reitti olisi mielenkiintoinen lisävaihtoehto (l). Tällöin etteikö on muodoltaan kielteinen ja kysyvä, mutta merkitykseltään myönteinen: se ei kiellä sivulauseen ilmaisemaa propositiota. (Larjavaara 1992a, Maamies 1993; » § 1159.)
     

    Gordon Freeman

    Member
    Russian
    Sain ajatuksen. En täysin ymmärtänyt, ehkä jokin vastauksistä sen sisältää, ehkä Maunulan Pappan viimeinen posti sanoo jotakin sen kaltaista.

    Ei voi kieltää, ettei hän ole kaunis.

    Kun joku sanoo, ETTEI hän ole kaunis, tai mitä tahansa, mitä hän tee on kieltäminen, hän kieltää.
    Näin lauseen alkuosa yksinkertäisesti sanoo, ettei hän voi tehdä sitä, ettei hän voi kieltää. Se ei sano mitään sen henkilön puheen sisällöstä. Mitä luulette?
     
    Last edited:
    Top