I don't don't know if I understand this thread but I will give it a shot. In Brazilian Portuguese we don't have a name that would correspond to Jerry but considering that Jerry could be a form of Gerald, Gerard, Jeremiah or Jerome, here are the equivalents to Mr. Jerry:
Greek doesn't have "Jerry" either.
The name is either «Ιερεμίας» [i.e.ɾeˈmi.as] (masc.) --> Jeremiah and mr. Jerry is «κύριος Ιερεμίας» [ˈci.ɾi.ɔs i.e.ɾeˈmi.as] (abbreviated «κος Ιερεμίας») or «Ιερώνυμος» [i.eˈɾɔ.ni.mɔs] (masc.) --> Jerome (if I'm not mistaken, Jerry is the hypocorism of Jeremiah & Jerome, correct me if I'm wrong) hence «κύριος/κος (abb.) Ιερώνυμος».
I don't think we have any familiar forms for both.