par tout moyen

fragnol

Senior Member
France, Spanish
Hola,

Una ayudita: Par tout moyen (en droit... comme: la victime peut prouver par tout moyen...)

Je n'ai pas la moindre idée, vraiment....

Des idées?
 
  • Yul

    Senior Member
    Canada, French
    Je n'ai pas pu voir la confirmation que "par tout moyen" veut dire "par tous les moyens", mais les quelques références que j'ai lues à partir d'une petite recherche dans Google iraient dans ce sens.
    Peut-être trouveras-tu quelqu'un qui confirmera.

    Yul
     

    Icetrance

    Senior Member
    US English
    Hola,

    Una ayudita: Par tout moyen (en droit... comme: la victime peut prouver par tout moyen...)

    Je n'ai pas la moindre idée, vraiment....

    Des idées?

    Bonsoir!

    Pour moi le sens est que la victime n'est pas limitée dans ses manières de prouver quel que ce soit.
     

    GURB

    Senior Member
    Français France
    Hola
    En derecho: ...puede demostrar por cualquier medio de prueba...
    Un saludo
     
    Top