Para além da assistência

Mateo Delarue

New Member
Español - Argentina
¡Hola! Tengo algunas nuevas dudas del texto que estoy traduciendo... Les SÚPER agradezco si me pueden dar una mano.


(3) "Para além da assistência da Providência divina nas ordens sacerdotais, a composiçao do colegiado ganha em legitimidade pelo completude hierárquica".
Realmente se me hace difícil siquiera entender esta oración. Literalmente es "Para más allá de la asistencia de la Providencia divina en las órdenes sacerdotales..." (el resto es más fácil, lo puse para contextualizar). ¿Se les ocurre cómo decirlo más claramente?

¡Gracias! Saludos a todos y a todas.
 
Last edited by a moderator:
  • < Previous | Next >
    Top