para romper la maldición que me condena

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by jtroyhenmann, Nov 21, 2006.

  1. jtroyhenmann Member

    spanish
    luché para romper la maldición que me condenaba, I fought to break the curse...
     
  2. Carcelén Member

    spanish, Spain
    Sería I fought for breaking the curse that damnes me????
     
  3. maggs573 Member

    New York, NY
    English, USA
    It could be "I fought to break the curse that damns/condemns me"
     
  4. dexterciyo

    dexterciyo Senior Member

    Español - Canarias
    "I wrestled to break the curse that condemns me."

    Un saludo.
     
  5. maggs573 Member

    New York, NY
    English, USA
    Or maybe "I struggled to break the curse that condemns me."
     

Share This Page

Loading...