¿Cual sería el equivalente de "parts à CHF 1'200" en castellano? en el IATE no lo he encontrado... sé que está traducido al inglés por "one share equals..."
Su contexto es la microfinanza...
CHF: francos suizos. Part: acción, participación.
One share: con mi poco inglés, una acción.
¿X acciones a 1'200" francos suizos?
Espera la confirmación de algún experto.
gracias Iglesia,
justamente el problema es que se encuentra suelto, simplemente "parts à CHF 1'200",
entonces, ¿podría traducirlo simplemente por "acciones a 1'200 CHF"?