passer leur villégiature

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by TerrificCookie, Feb 11, 2019.

  1. TerrificCookie New Member

    English - Australia
    Bonjour,

    J'ai l'impression que 'la villégiature' est un synonyme de 'les vacances'. Mais je voudrais savoir si qu'on utiliserai les deux dans les contextes differents.

    Je pense que la villégiature est plus formale mais je ne suis pas certain.

    De plus, dans cette phrase:
    La plupart des vacanciers aiment passer leurs vacances/ leur villégiature en France.

    Merci d'avance
     
  2. magellanfall Member

    Français
    "Vacance" peut être synonyme de congé. On utilisera alors "Je suis en vacances" qui peut tout simplement vouloir dire qu'on ne travaille pas. Tu peux être en vacances et être à la maison alors que villégiature indique forcément un changement de lieu, un séjour hors de l'endroit où l'on se trouve habituellement.
     
  3. broglet

    broglet Senior Member

    London
    English - England
    It seems as though the origin of villégiature is residence in a country villa. Does this etymology still influence usage? Would it be usual to say you were "en villégiature" in a bed and breakfast in central London or would you be more likely to say you were "en vacances"?
     
  4. hersko1

    hersko1 Senior Member

    Paris - France
    French - France
    My feeling is that Villégiature refers mostly to a retreat in the countryside.
    You cannot be in Villégiature in Times Square!!!
    Besides, it can be used even if the trip there has nothing to do with holidays.
    You can be "en villégiature" somewhere, to find the necessary peace of mind to write a book.
     
  5. JClaudeK

    JClaudeK Senior Member

    Paris
    Français France; Deutsch (SW-Dtl.)
    La définition de villégiature est sans équivoque:
     
  6. broglet

    broglet Senior Member

    London
    English - England
    merci hersko et JClaude - pour même plus de précision est-ce qu'on pourrait être en villégiature au plein centre d'un village? Et c'est forcément dans la belle saison? Et qu'est-ce que c'est que ça, donné qu'il y a des amateurs des sports d'hiver qui considèrent que la meilleure saison est l'hiver?
     
  7. TerrificCookie New Member

    English - Australia
    Merci à tous. Oui merci, c'est parce que la définition sur word reference dit simplement 'vacation' et 'holiday'.
    Désolé mais je ne sais pas comment citer de word reference.
     
  8. LART01

    LART01 Senior Member

    La Haye Pays-Bas
    French-France
    Hello
    Oui, on peut être en villégiature ou avoir comme lieu de villégiature ( expression plus courante) une maison dans un village et en hiver...L’idée, c'est que c'est pour les vacances, la détente..
     
  9. JClaudeK

    JClaudeK Senior Member

    Paris
    Français France; Deutsch (SW-Dtl.)
    Pour tout dire, "(lieu de) villégiature" évoque pour moi l'été, la verdure et/ou la mer. Personnellement, je ne l'utiliserais pas pour des vacances d'hiver.

    Cf.:
    (Il est significatif que Wiki ne donne pas d'équivalent anglais - et qu'en allemand l'équivalent donné contient le terme 'été'.)

    Oui.
    En fait, le terme "villégiature" est un peu désuet.
     
    Last edited: Feb 11, 2019
  10. LART01

    LART01 Senior Member

    La Haye Pays-Bas
    French-France
    les stations de ski utilisent fréquemment 'villégiature' dans leur communication, à tort ou à raison...
     
    Last edited by a moderator: Feb 12, 2019
  11. JClaudeK

    JClaudeK Senior Member

    Paris
    Français France; Deutsch (SW-Dtl.)
    "les stations de ski utilisent fréquemment 'villégiature' dans leur communication, à tort ou à raison..."
    Ceci ↑ n'est pas inclus dans mon post. ;)

    Si c'est le cas, il s'agit (à mon avis) de stations de ski qui fonctionnent aussi l'été. (ou alors du vocabulaire "fleuri" des pubs)
     
  12. LART01

    LART01 Senior Member

    La Haye Pays-Bas
    French-France
    Oui, pardon pour l'erreur de manipulation
     
  13. broglet

    broglet Senior Member

    London
    English - England
    merci tout le monde pour tous ces renseignements
     
  14. Cigaloune

    Cigaloune Senior Member

    France ( Bourgogne)
    French (France)
    Je ne connais le mot que dans l'expression :"lieu de villégiature".
     

Share This Page

Loading...