pastillas (paquete?contenedor?tableta?)

< Previous | Next >

nikopol

Senior Member
Castellano, España
Buenos días,

¿Cómo se llama el pástico en el que van las pastillas, tabletas, cápsulas, etc. empaquetadas? O sea el plástico duro y fino del que extraemos las aspirinas (no efervescentes) o las cápsulas de nolotil o de amoxicilina, por ejemplo, y de los que suelen varios por caja.

Gracias,

Nik.
 
  • Agró

    Senior Member
    Spanish-Navarre
    blíster. (Del ingl. blisterpack).
    1. m. Tecnol. Envase para manufacturados pequeños que consiste en un soporte de cartón o cartulina sobre el que va pegada una lámina de plástico transparente con cavidades en las que se alojan los distintos artículos.


    Real Academia Española © Todos los derechos reservados
     

    clares3

    Senior Member
    español España
    De acuerdo con Agró pese a tratarse de una importación directa desde el inglés. Así es como lo llaman por aquí quienes le dan algún nombre porque la mayoría hablan de "el chisme ese de plástico en que van las pastillas", pues en español no hay un nombre específico que yo sepa.
     

    Agró

    Senior Member
    Spanish-Navarre
    De acuerdo con Agró pese a tratarse de una importación directa desde el inglés. Así es como lo llaman por aquí quienes le dan algún nombre porque la mayoría hablan de "el chisme ese de plástico en que van las pastillas", pues en español no hay un nombre específico que yo sepa.
    A mí tampoco me gusta mucho, más bien nada, pero es lo que hay.
     

    Pinairun

    Senior Member
    Así aparece en el DPD:

    Blíster
    Voz tomada del inglés blister (pack), ‘envase consistente en una lámina sobre la que va pegada una cubierta de plástico transparente con cavidades en las que se alojan los distintos artículos’: «Unidad fotovoltaica Kontact, preparada para su venta en autoservicio. El blíster contiene una fotocélula capaz de generar una corriente eléctrica» (Cusa Energía [Esp. 1998]). En español debe escribirse con tilde por ser voz llana terminada en consonante distinta de -n o -s (→ tilde2, 1.1.2). Su plural es blísteres (→ plural, 1g).
    Saludos
     

    Antpax

    Senior Member
    Spanish Spain
    De acuerdo con Agró pese a tratarse de una importación directa desde el inglés. Así es como lo llaman por aquí quienes le dan algún nombre porque la mayoría hablan de "el chisme ese de plástico en que van las pastillas", pues en español no hay un nombre específico que yo sepa.
    Hola:

    Lo del chisme es lo que más se usa ;). Reconozco mi ignorancia y admito que lo de blíster no lo había oido.

    Por mi barrio también se usa "tableta".

    Saludos.

    Ant
     

    oa2169

    Senior Member
    Ni idea sobre el nombrecito ese del empaque de las pastillas.
    Nunca he oido nombres para eso acá en Colombia. De pronto en el círculo de los médicos y farmaceutas se sepa, pero...........

    Yo simplemente voy a la farmacia y pido: "Un paquete de pastillas para el dolor de cabeza"
     

    damiangonzalez

    New Member
    Argentinian Spanish
    Acá en Argentina, más bien en Rosario que es la ciudad que vivo se dice "tableta". En algunos casos he escuchado que le dicen blíster pero son muy pocos los casos.
     
    < Previous | Next >
    Top