Pathological Self-mutilation

  • Drusillo

    Senior Member
    Italian-Italy
    Ciao, in un sito ho trovato una spiegazione, da una prima lettura mi sembra che la traduzione piu' appropriata sia: "suicidio focalizzato", nel senso che l'azione autolesionistica si riferisce ad una parte precisa del corpo.
    Dal sito:
    "focal" suicide targets specific parts of the body, as in self-mutilation, or deliberate "accidents
    Ciao e scusate la tastiera americana..
     
    < Previous | Next >
    Top