Hi everyone!
I was trying to translate two simple phrases in Japanese, but I don't know if it's enough "poetically", like the harmony of an haiku.
I was wandering if someone of you could give me some advices for a better result!
The sentence is "Peaceful sky, liberated earth" and the translation is
平和な空、解放された大地
Thank you so much in advice for your help and suggestions!
I was trying to translate two simple phrases in Japanese, but I don't know if it's enough "poetically", like the harmony of an haiku.
I was wandering if someone of you could give me some advices for a better result!
The sentence is "Peaceful sky, liberated earth" and the translation is
平和な空、解放された大地
Thank you so much in advice for your help and suggestions!