Peliculón

riuryK

Senior Member
Español - España
Hello,

I would like to know what is the equivalent of hit (song) or best-seller (book) for a movie. I mean when a movie is really good, and has had good reviews, and so on, that is "peliculón" or "pedazo de película" in Spanish.

Thanks in advance.
 
  • Gotele

    Senior Member
    Spanish - Spain
    Un blockbuster no tiene por qué tener buenas críticas, de hecho gran cantidad de blockbusters son masacrados por las críticas.
     

    Cerros de Úbeda

    Senior Member
    UK
    Spanish - Spain (Galicia)
    I would like to know what is the equivalent of hit (song) or best-seller (book) for a movie.

    I mean "peliculón" or "pedazo de película" in Spanish.

    'Un peliculón' normalmente se usa para decir que una película le ha gustado mucho a uno. No para hablar de una película de gran éxito, que eso es 'un exitazo'.

    Así que, estamos hablando de dos cosas distintas...

    'Un peliculón' es un término subjetivo, para dar tu opinión personal sobre la película de la que hablas.


    Creo que merece la pena explicar un poco la morfología de 'peliculón', para aclarársela a los estudiantes y hablantes de español como segunda lengua...

    'Un peliculón' es el aumentativo de 'película'.

    Es un nombre derivado del nombre 'película', y se forma añadiéndole la terminación -ón a película, para señalar la opinión subjetiva del hablante. Es decir, que indica entusiasmo, o gran apreciación.

    Significa que te gustó mucho la película. Otras expresiones parecidas son 'película increíble / estupenda', 'gran película', o, incluso, 'obra maestra'.

    Por cierto, que se usa normalmente con el artículo indeterminado 'un' - por eso lo he mencionado con él. Por ejemplo;

    'Esta película es un peliculón'.
    (= Es una película increíble / estupenda)
    (= Es una gran película)


    El término 'peliculaza' (o 'peliculazo', con su variante en masculino; con su género habitual cambiado, para intensificar el sentido del aumentativo) es otra palabra parecida, y sinónima de 'peliculón'. Es otro aumentativo que significa lo mismo, sólo que con una terminación distinta. En este caso '-azo', en vez de '-ón'.

    Igual que 'peliculón', suele usarse con un artículo indeterminado. En este caso, 'una', o 'un', según se trate del nombre femenino ('una peliculaza'), o el masculino ('un peliculazo'),


    En inglés, no tienen traducción directa. O sea, que no hay ninguna palabra específica, como nombre, que yo me recuerde...

    Se usa un adjetivo positivo o enfático, por sí solo. O se dice como acompañante del nombre 'film';

    - Great / cool (film)
    - Incredible / amazing (film)
    - Tremendous (movie)

    Por ejemplo;
    'Esa obra de Kubrick es un peliculón.'
    - That film by Kubrick is cool / amazing!
    - That film by Kubrick is a great / cool film!


    (*) Spanish Dictionary
    - Peliculón

    SUSTANTIVO MASCULINO
    1. (coloquial) (cine)
    a. great movie

    ¡Qué bárbaro, qué peliculón! Lo mejor que he visto este año.
    - Wow, what a great movie! The best I've seen this year.

    ¡Mira la traducción de "peliculón" en SpanishDict!


    Pero eso no es lo mismo que el término 'exitazo', o 'éxito de ventas' ('blockbuster', 'hit'), que es un concepto distinto, que se refiere al número de espectadores que la han visto. Ese es un término objetivo, que no expresa la opinión personal del hablante.
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top