Favor de usar esta frase en varios contextos.
?El payaso tiene una peluca de pelo chino?
gracias de antemano
?El payaso tiene una peluca de pelo chino?
gracias de antemano
Creo que rizado es much más común que chino y se podría entender más facilmente en otros paises.No, es una frase que tambien se usa entre otras culturas.
La rubia tiene pelo chino pero la muchacha con pelo rojo tiene pelo liso.
Tambien puedes decir "rizado".
I was going to ask the same question! Why do you use the word "chino"?Una pregunta: ¿por qué es chino el pelo rizado si el pelo de los chinos es pelo liso?
Respecto al link que da lapachis8, no creo que muchas de las definiciones sean correctas o exactas. Se debe de tener cuidado sobretodo por la región.
Se explica muy bueno aca:
http://www.yamecayoelveinte.com/cayo20/Mexicanismos/mexicanismos.htm
Esta parece ser la razón del porque en México les llamamos chinos a los rizos o personas de cabello rizado.Parece que viene del náhuatl.
rizo: xinotl
chino (cabello): cuachtic, xinotl, xinotic
http://aulex.ohui.net/es-nah/?busca=xinotl
Saludos.