Permiso para subir a bordo

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by flabiol, Jun 18, 2007.

  1. flabiol New Member

    Barcelona
    España - Catalán & Español
    Hello

    ¿ Hay una frase tipo en inglés como la del enunciado "Permiso para subir a bordo", que se utilice cuando alguién sube a un barco?

    Gracias
     
  2. kayokid

    kayokid Senior Member

    Chicago
    English, USA
    Hello. I think you are thinking of: "Permission to come aboard."
     
  3. flabiol New Member

    Barcelona
    España - Catalán & Español
    Thanks:

    Yes, I am looking for a expression like you sugest.

    "Permission to come aboard." Is this word common to usue for the people when get on a ship?

    By
     
  4. kayokid

    kayokid Senior Member

    Chicago
    English, USA
    My experience with the phrase is from sailors officially boarding their ship when on a tour of duty. I really don't know if it is used among civilians who own and/or use a private boat. On a cruise you are generally welcomed so lavishly that no one ever says such a thing (and never has time to.)
     
  5. nellie1973

    nellie1973 Senior Member

    Málaga
    Native English (England) and Portuguese
    As kayokid says, this expression is seldom used except in very formal or professional situations (i.e.
    ) In any other situation, like if you were to be invited to sail the weekend on a friend's boat, you would only say it in a joking manner (the same as in Spanish anyhow)
     
  6. flabiol New Member

    Barcelona
    España - Catalán & Español
    All right, I have need to know the expression in this context just

    very , very thanks .

    Joan
     

Share This Page

Loading...