Persian:شبم خرابِ مہر، کتاں سینہ چاکِ ماہ لو اور بھی ستم زدۂ روزگار ہیں!

Shounak

Senior Member
Bengali
Hello All,

This is from the 8th.chapter of Ghubar-e-Khatir. The previous lines are: وہ روتا رہتا ہے کہ مجھے صرف ایک دن کی چھٹی ہی مل جائے کہ پونا ہو آؤں، مگر کوئی شنوائی نہیں ہوتی۔ یہاں جسے دیکھو ہائے ہائے کر رہا ہے:

The next lines are:

شبم خرابِ مہر، کتاں سینہ چاکِ ماہ
لو اور بھی ستم زدۂ روزگار ہیں!


Can anyone please tell me the meaning ?

Thanks
 
  • Top