Photonic Devices

Jsalcido

New Member
Mexico /Juarez, Chihuahua/Spanish
Buenos dias, soy Estudiante de ingenieria, pero por algun motivo me aparecio la palabra Photonic devices y no se si la traduccion correcta sea "Dispositivos Fotonicos" alguien sabe la definicion o termino de esta frase.
Gracias
 
  • fsabroso

    Senior Member
    Perú / Castellano
    Hola,

    Pues sí, es dispositivo fotónico. Si das mas contexto se te podría ayudar más.
    Este tipo de dispositivos se utiliza mucho enlos equipos de radiaciones (Tomografía computada, medicina nuclear).

    Fotónico, 1. adj. Fis., Perteneciente o relativo a los fotones.
    Fotón, 1. adj. Fis., Cada una de las partículas que constituyen la luz y, en general, la radiación electromagnética en aquellos fenómenos en que se manifiesta su naturaleza corpuscular.
     

    chejo

    Senior Member
    Spanish (Spain)
    yo también estudié ingeniería y tuve que "pelear" con los dispositivos fotónicos esos ;) así que me parece una traducción correcta.
     

    Jsalcido

    New Member
    Mexico /Juarez, Chihuahua/Spanish
    Gracias, lo que me preguntan es si es posible ...perdon te lo pongo como me lo escribieron.

    Is it possible to design and manufacture gels which improve the efficiency and reliability of photonic devices?

    Estoy elavorando geles fluorocarbonicos syntheticos a base de silica Hidrofobica, pero no sabia si la palabra dispositivos fotonicos es la correcta para hacer la pregunta entre los profesores y demas ingenieros, la cuestion es que no habia hescuchado dicho termino.
     
    < Previous | Next >
    Top