Picaro,...

aniceto

Senior Member
puerto rico/espanol,ingles
que significan estas palabras......

picaro'n
desgraciado/a
grandota
--------------------
y como se dice en espanol

speed limit
yard work- ej, my mom is doing "yard work"
it's a fad- ej,he cuts is hair like that because it's a fad

____________________
corrigeme si hay equivocaciones
soy puertorriqueno, pero estoy aprendiendo otras palabras y por eso estoy aqui :cool:
 
  • garryknight

    Senior Member
    UK, English
    Picaro, según el diccionario Collins es "sly, crafty, naughty, mischievous, roguish, navish, wicked" (adjetivo) o "rascal, scamp, scoundrel, rogue" (sustantivo). Picaron es la forma adjetiva de picaro. Está relacionado con la novela picaresca, por ejemplo Lazarillo de Tormes.

    desgraciado/a significa "unlucky" (desgraciado en amores) o "unhappy" (desgraciado en el juego).

    grandota No es "grandota" sino "grandote" y significa "huge".

    speed limit En español es "velocidad máxima" o "límite de velocidad".

    yard work No sé, pero creo que podría ser "trabajo de patio".

    it's a fad "Es una moda" o "Es una novedad".
     

    araceli

    Senior Member
    Argentine, Spanish
    Hola chicos:
    Una pequeña acotación:
    GRANDOTA es correcto, es el femenino de grandote y los dos son aumentativos de grande.
    Es una mujer grandota.
    Es un hombre grandote.
    Chau
     
    Top