Pinche [chinche] (en Argentina)

brentjccc

Senior Member
USA, English
Hola! Ya sé que "pinche" puede ser una mala palabra en algunos países, pero quiero saber si es verdad que en Argentina, "pinche" se usa para decir "tack" (la cosa puntiaguda que se usa para "pegar" algo en la paréd)... Cuando viví ahí, estoy casí seguro que pedí pinches cuando fui a la tienda para comprarlos.... Y es masculino o femenino?

Bueno, tal vez me equivoco... jeje.... Espero una respuesta de algun porteño. Gracias desde ya!
 
  • octoplasm

    Banned
    Spanish/English
    No soy porteño ni mucho menos, pero creo que la palabra que oíste era chinche, no pinche.

    Espera a un argentino para que te diga si en su país es masculino o femenino. Yo lo he oído con los dos géneros.
     

    DrLeKter

    Senior Member
    Hola!

    Octoplasm tiene razón, quizá la palabra que más se ajusta es "chinche".

    Aunque también es posible que hayas hablado de "pinche", que a veces es una forma de referirse a objetos puntiagudos.

    Y definitivamente, "pinche" no tiene el mismo significado que tiene en Mexico.

    Saludos!
     

    rgbd

    Senior Member
    Uruguay / Spanish
    Hola, "chinche" -femenino- viene de "chincheta" . Saludos

    chincheta.
    (De chinche).
    1. f. Clavo pequeño, metálico, de cabeza circular y chata y punta acerada, que sirve para asegurar el papel al tablero en que se dibuja o calca, o para otros fines parecidos.
     
    < Previous | Next >
    Top