Pitting-women-against-each-other thing

madderflower

New Member
French-France
Hey, does someone know how to translate this expression? Thank you so much.
“In fact,let’s stop buying into this whole pitting-women-against-each-other thing-it’s just not cool.”:)
 
  • moustic

    Senior Member
    British English
    Hello and welcome to the forum!

    This made-up expression is going to be difficult to translate!

    Here's my try:
    ... arrêtons d'accorder du crédit à l'idée qu'il existe une rivalité entre ces femmes ...
     

    Kelly B

    Senior Member
    USA English
    Is the speaker a man or a woman? Arretons de faire le jeu de l'opposition etc?

    (I'm not a native, so take suggestions with caution)

    And - Welcome!
     

    moustic

    Senior Member
    British English
    Second thoughts (and a bit more context):
    You’d think if these two ladies didn’t like each other, they wouldn’t be breaking a huge royals rule together. But, let this be proof that Kate Middleton and Meghan Markle are closer than tabloids would have you believe. (In fact, let’s stop buying into this whole pitting-women-against-each-other thing — it’s just not cool.)
    Suggestion, something like:
    ... résistons à cette manie de vouloir faire de ces deux femmes des rivales ...
     

    Kecha

    Senior Member
    French (France)
    The expression is not pitting-these-two-women-against-each-other, it's pitting-women-against-each-other. It's a generality, the myth that any number of women in any sort of context will always become rivals (competing for male attention, of course, what else is there in their lifes? :rolleyes:).

    ... résistons à cette manie de toujours vouloir que les femmes se crêpent le chignon ?
     

    Itisi

    Senior Member
    English UK/French
    I agree, it's talking generally.

    ne marchons pas dans la combine de vouloir présenter les femmes comme des rivales

    ne jouons pas le jeu de ceux qui veulent présenter etc
     

    catheng06

    Senior Member
    Français
    Inspirée par les autres réponses et en essayant de rendre le "stop" de la phrase en anglais :

    Cessons de faire le jeu de ceux qui ....
     
    < Previous | Next >
    Top