Hi, let's say a survey asked two questions, one is for finding out if the respondents, who bought a Häagen-Dazs ice cream at 7-eleven, had decided which brand of ice cream to buy before visiting the store, and another is for finding out if they had decided in advance at which store to buy it.
I'm currently translating a survey report into English and need to translate titles for the results of questions like the above. The original titles in Japanese use a word that means plan(ning), as well as a word that means brand/store, but I'm struggling to come up with good English titles using these words. Please see my attempts below.
Planning of the Brand to Buy
Planning of the Store to Visit
Do they work? I have a feeling that "of" is a wrong preposition here. Maybe I should use "on"?
I'm currently translating a survey report into English and need to translate titles for the results of questions like the above. The original titles in Japanese use a word that means plan(ning), as well as a word that means brand/store, but I'm struggling to come up with good English titles using these words. Please see my attempts below.
Planning of the Brand to Buy
Planning of the Store to Visit
Do they work? I have a feeling that "of" is a wrong preposition here. Maybe I should use "on"?