Hola a todos.
No se si os habréis hecho eco de la polémica que se ha generado en torno a la definición que da la RAE de la palabra "gallego". El problema del que se han quejado (el Bloque Nacionalista Gallego) es que dos de las acepciones de la palabra "gallego" son; una de Costa Rica:tonto, falto de entendimiento o de razón; y la otra de El Salvador: tartamudo.
Este domingo ha salido publicado un artículo de Arturo Pérez-Reverte (en "XL Semanal") en el que remarca que la misión del Diccionario de la RAE es la de plasmar la realidad de la lengua española (lengua común a todos los países hispanoparlantes), y no la de acabar con los prejuicios.
Yo estoy totalmente de acuerdo con el señor Pérez-Reverte.
¿Cual es vuestra opinión?
Saludos.
No se si os habréis hecho eco de la polémica que se ha generado en torno a la definición que da la RAE de la palabra "gallego". El problema del que se han quejado (el Bloque Nacionalista Gallego) es que dos de las acepciones de la palabra "gallego" son; una de Costa Rica:tonto, falto de entendimiento o de razón; y la otra de El Salvador: tartamudo.
Este domingo ha salido publicado un artículo de Arturo Pérez-Reverte (en "XL Semanal") en el que remarca que la misión del Diccionario de la RAE es la de plasmar la realidad de la lengua española (lengua común a todos los países hispanoparlantes), y no la de acabar con los prejuicios.
Yo estoy totalmente de acuerdo con el señor Pérez-Reverte.
¿Cual es vuestra opinión?
Saludos.