Hola,
¿Qué significa la expresión "poner el hombro" en la frase siguiente (argentina): "Por acá bien, siempre reflexionando y peleando por tantas cosas a las que hay que poner el hombro".... ¿Tiene el sentido de "parar"???? ¿"meterse en " ??? En francés: mettre un terme? s'immerger dans...?
¡ Gracias por la ayuda!
¿Qué significa la expresión "poner el hombro" en la frase siguiente (argentina): "Por acá bien, siempre reflexionando y peleando por tantas cosas a las que hay que poner el hombro".... ¿Tiene el sentido de "parar"???? ¿"meterse en " ??? En francés: mettre un terme? s'immerger dans...?
¡ Gracias por la ayuda!