Don Ariel Campos salió de Bogotá el sábado, a las tres de la tarde, con un cargamento de 34 toneladas de hierro, de las siderúrgicas de Diaco, para la empresa Ferrasa. Ayer, en el parqueadero La Alpujarra, en Itagüí, tenía claro que hoy no moverá su camión "porque hasta el que no tiene velas en este entierro se mete y le daña a uno el carro".
Me parece bastante colloquial la frase. Quiero traducirla en inglës.
"Because unless one does not participate in this event one gets into a mess and one's truck gets damaged".
Gracias por su ayuda.
Me parece bastante colloquial la frase. Quiero traducirla en inglës.
"Because unless one does not participate in this event one gets into a mess and one's truck gets damaged".
Gracias por su ayuda.
Last edited: