porter un pantalon trop court

tie-break

Senior Member
Bonjour,
pouvez-vous me confirmer qu' il y a bien trois expressions pour "porter un pantalon trop court":

1 avoir le feu au plancher
2 aller aux fraises
3 avoir de l'eau dans la cave

Merci :)
 
  • Mani23

    Senior Member
    french - France
    Bonjour,
    Je n'en connais aucune de ces trois là, je connais juste 'aller à la pêche aux moules'...
     

    DearPrudence

    Dépêche Mod (AL mod)
    IdF
    French (lower Normandy)
    Je n'ai jamais entendu "avoir le feu au plancher" mais je dis
    "avoir un (pantalon) feu de plancher"

    Sinon, je n'ai jamais entendu les autres expressions mais je ne suis pas une référence.

    Attention pour "aller aux fraises" d'après Wiktionnaire :
    aller aux fraises :
    1. Chercher un endroit isolé pour des ébats amoureux. :D
    2. Avoir un pantalon trop court
    Quant à "avoir de l'eau à la cave", je n'aurais peut-être pas compris mais maintenant que je sais ce que ça veut dire, oui, c'est assez drôle comme image :D
     

    acrital

    Senior Member
    france
    Oui, les trois expressions ont ce sens...

    - avoir le feu au plancher (analogie : bas de pantalons brûlés donc raccourcis)

    - aller aux fraises (analogie : bas de pantalons relevés afin qu'ils ne soient pas tachés par les fraises)

    - avoir de l'eau dans la cave (analogie : bas de pantalons relevés afin qu'ils ne soient pas mouillés)


    PS A noter qu'aller aux fraises signifie aussi "aller flirter dans un coin tranquille" en référence aux tétons des seins des dames semblables à des fraises
     

    Calamitintin

    Senior Member
    France, St Maix les bains, 79
    Pour "aller aux fraises" je ne connais (et emploie couramment) que l'expression concernant le pantalon...ou le fait d'être mal habillé (avec des vêtements qui ne craignent pas les taches). Est-ce que "aller aux fraises" dans le sens de flirter est souvent utilisé ???
    ++
    Cal
     

    acrital

    Senior Member
    france
    Calamitintin Est-ce que "aller aux fraises" dans le sens de flirter est souvent utilisé ???
    ++
    Cal
    Ben... tout dépend du "séducteur" concerné :p

    Plus sérieusement.... pour ce que j'en sais, c'est au XVIIIe que les tétons des femmes étaient surnommés "fraises", ce qui donna lieu à l'expression.
    Actuellement, l'utilisation doit en être peu courante (*)


    (*) l'utilisation de l'expression, bien évidemment ... :D
     

    Cath.S.

    Senior Member
    français de France
    Salut Stefano,

    À la place du 3, je dis aussi "avoir un pantalon inondation" (mais il me semble que je ne suis pas nombreuse ! ;) ).
    Je ne le dis pas non plus, mais en contexte, je trouve l'image marrante et compréhensible.:thumbsup: D'ailleurs si elle était incompréhensible elle ne serait pas marrante. Enfin, si , mais pas pour les mêmes raisons. :p
     

    geve

    Senior Member
    France, French
    Bonjour,
    Je n'en connais aucune de ces trois là, je connais juste 'aller à la pêche aux moules'...
    Pareil :eek:

    Je ne comprends pas bien "aller aux fraises"... Ce ne serait pas plus logique de bien se couvrir les chevilles, pour éviter les orties ?
     

    KaRiNe_Fr

    Senior Member
    Français, French - France
    C'est du marseillais ? :D Non sérieusement j'ai jamais entendu ça !!!
    Je ne le dis pas non plus, mais en contexte, je trouve l'image marrante et compréhensible.:thumbsup: D'ailleurs si elle était incompréhensible elle ne serait pas marrante. Enfin, si , mais pas pour les mêmes raisons. :p
    Je suis désolée, mais la famille Aicardi (*) le dit aussi. :D

    (*) merci à Gève pour ce merveilleux lien. :) Et non, je ne m'appelle pas Karine Aicardi ! ;)
     

    acrital

    Senior Member
    france
    Citation:
    Posté par Karine_Fr
    "À la place du 3, je dis aussi "avoir un pantalon inondation" (mais il me semble que je ne suis pas nombreuse ! ;) )"
     
    < Previous | Next >
    Top