Possible récidive d'infection dentaire

< Previous | Next >


Senior Member

I have to include this in an English document on the behalf of a French student and as it's a health issue, I want to make sure it's OK. Would you mind confirming the following translation is the best way to express the original sentence, please?

Possible recurring bouts of dental infection

  • Uncle Bob

    Senior Member
    British English
    Perhaps: "Recurrence of dental infection (is) possible" with the "is" optional, depending on how "telegraphic" you want it to be.
    < Previous | Next >