poste de amarre

raquel_araujo

New Member
Español - Peru
Hola, quisiera saber cómo traducir al inglés "poste de amarre" que es donde se amarran los barcos, también se les dice duques de alba

Gracias =)
 
  • pacosancas

    Senior Member
    Spanish (Spain- Castilian)
    Efectivamente, un noray es un mooring bollard en inglés. pero tengo mis dudas respecto al Duque de Dlba (o duque de atraque), ya que no es lo mismo que un noray: un Duque de Alba es normalmente una estructura de cemento puesta a continuación del muelle o enfrentado con esta; un Duque de Alba puede tener o no norays para amarre; o servir símplemente como protección del muelle
     
    Last edited:
    Top