pour quelqu'un qui...

missreggae

Member
French - France
Hola,

No estoy satisfecha con mi traducción, ¿me podéis ayudar?

"Pour un mec qui a buté sa femme, il est prévenant..."

"Por un tío que se cargó a su mujer, está atento..."

En una cárcel, un hombre ayuda otro a limpiar sus heridas, y le sorprende que haga el enfermero con él, porque éste mató a su mujer...
 
  • fredinmad

    Senior Member
    French / France
    Salut,

    "Para ser un tío que se cargó..."

    Si tu utilises "por" (ser un tío), tu exprimes la cause, c'est-à-dire l'inverse de ce que tu veux dire...
     
    Top