Practice archery

NHHL

Senior Member
Singapore-English
#1
- The zookeeper's been teaching the gorillas to do archery and do push-ups for nearly a year.

- Are "practice archery", "do press-ups" and "do archery", "do push-ups" interchangeable in this context?

Thanks so much!

NHHL
 
  • srta chicken

    Senior Member
    US English
    #2
    Practice archery can be replaced by do archery.

    Push-ups are altogether different: they are the exercises you often see soldiers doing during boot camp..

    I don't know what a press up is.
     

    sdgraham

    Senior Member
    USA English
    #3
    A press-up is what our British friends call a "push-up."

    I've never heard my archery aficionado friends say "do archery." Archery is a rather well defined sport and I doubt that the gorillas are observing the niceties, or, for that matter hitting a target.

    I'm probably nit-picking, but I'd say teaching the gorillas to "use bows and arrows."
     
    Top