prestataire: provider vs recipient

bellygroove99

Senior Member
UK, English
Bonjour,

Le Prestataire devra fournir un Plan d’Assurance Qualité

J'ai verifié dans le dictionnaire et il donne deux explications pour le mot 'prestataire':
Provider
Recipient

Ces deux mots sont contraires, donc comment savoir lequel à utiliser?

Soit
The provider must supply a quality assurance plan
soit
The recipient must supply a quality assurance plan

Merci
 
  • Iznogoud

    Senior Member
    French - Canada
    Le contexte est assez évident, généralement. Dans le cas que vous mentionnez, il est question d'un prestataire de services (une organisation qui rend des services -- un "provider").

    Mais j'avoue que c'est assez bizarre qu'un mot puisse vouloir dire une chose ou son contraire selon le contexte.

    Remarquez qu'on utilise plus souvent "bénéficiaire" que "prestataire" dans le jargon gouvernemental d'ici.
     
    < Previous | Next >
    Top