He tried to pretend that he overlooked Sara dancing with a good-looking man.
Does it make sense?
If not, could any of you make it more natural?
Does it make sense?
If not, could any of you make it more natural?
Yes!!Is this something you made up yourself?
Ah! Thanks for correcting my mistakes!!It makes sense but I think that in British English we'd say He tried to pretend that he had overlooked Sara dancing with a good-looking man.
Thank you!!!I think I'd just say "tried to pretend that he hadn't seen...".