Primary caregiver

Matiseli

New Member
Czech
Dobrý den,
jak byste prosím přeložili spojení "primary caregiver" v tomto kontextu? ("Hlavní pečovatel" to asi nebude...)
A recent study found that a growing number of grandparents are full-time caregivers for their grandchildren; and when they live under the same roof, as many as one-third are the primary caregivers. (zdroj)
O tom, kdo je primary caregiver, se můžete dozvědět např. zde.
Děkuji za odpověď
 
  • Cautus

    Senior Member
    Czech
    Současná studie ukazuje růst počtu prarodičů, kteří se na plný úvazek starají o svá vnoučata, a pokud s nimi žijí pod jednou střechou, tak jedna třetina z nich má na péči největší podíl.

    Cautus
     
    Zdravím,
    Z toho, co jsem přečetl v článku, tak se zdá, že "primary caregiver" je neprofesionální pečovatel. Z toho důvodu by se jevil jako vhodný překlad "pečující osoba". (možná i "pečující osoba blízká"?)
    "Pečovatel" mi přijde už jako název té profese, ale možné by bylo nechat termín nepřeložený a vložit poznámku pod čarou, kde by bylo vysvětleno, co to přesně je. Dále pak pracovat jen s originálem.
     
    Top