programme organisateur

constantlyconfused

Senior Member
English - British
La présence d’un garde de sécurité est assurée entre 9h00 et 18h00. Les programmes organisateurs assument les coûts de gardiennage supplémentaire lié à leurs évènements.


Attention : ne pas omettre d’aviser la section de la sécurité de tout changement qui pourrait avoir un impact sur les besoins en gardiennage prévus. Aussi il revient au programme de prévoir quelqu’un pour accompagner les invités une fois l’inspection terminée et pour leur donner accès à Espace Canada.


9.0 PERSONNEL DE SALLE

Les programmes organisateurs peuvent demander les services du maître d’hôtel et de l’intendant pour le service en salle. Le maître d’hôtel peut conseiller les programmes sur les besoins en effectifs requis pour la bonne tenue d’un évènement. En cas de besoin supplémentaire où d’indisponibilité du personnel de la mission, les organisateurs peuvent faire appel à des serveurs externes
.

This document was written in Canadian French. The obvious translation is "the organising programme", but I don't understand the use of programme in this context. Can anyone help?
 
  • Sandalman

    Senior Member
    French from France
    What I understand :
    Evènement : an event occuring in this place
    Programme : the sub-organization that plans the event. Ex : Pen for Africa is a Programme of UNESCO / End Death Penalty is a Programme of Amnesty International. Programme is in the same time the "what" and the "who"
    Programmes organisateurs : the "programme organizations" that are currently planning the event
     
    < Previous | Next >
    Top