progressive years

renjam

Senior Member
USA English
Un saludo a todos,

The sentence I have is, "She has been a nurse with over 27 years progressive nursing experience."

Mi intento para traducirla es: "Ella ha sido enfermera con más de 27 años progresivos de experiencia en enfermería."

Is "progresivos" the right word in the context? Is there a better way to indicate that she has worked in this field without interruption for 27 years?

Gracias de antemano por cualquier ayuda/sugerencia.
 
  • olmedillo

    Senior Member
    Spanish from Spain
    De acuerdo con Tampiqueña. Progresivos no es una palabra adecuada en este caso. Siempre se notaría que es un anglicismo.
     
    < Previous | Next >
    Top