Projection of thoughts

< Previous | Next >

Sialsi

New Member
Italy- Italian
I'm writing about psycholgy and I need to express the Freudian idea of "projection".
Can I say "projection of thoughts on someone"? or "Projection of thoughts over someone"?
Besides the understanding of what it is technically (which I will explain anyway), does this make sense in English?
Thank you very much!
S
 
  • katie_here

    Senior Member
    England/English
    From what I remember from my psychology classes, it's "projection of thoughts on.

    Projection of thoughts over, doesn't really make much sense to me.

    Hope that helps.
     

    Sialsi

    New Member
    Italy- Italian
    Thank you for your help.
    Unfortunately, the only background I can provide is the work I'm writing:

    Perceived similarity corresponds to the congruence between self-perceptions and the perceptions of the other. Synonyms of this measure are perceived reciprocity and assumed agreement.[...] Perceived similarity can be considered as a form of projection of thoughts on the other person. This projection, sometimes illusory, may promote a sense of cognitive and emotional connection....

    Hope this makes it easier for you.
    S
     
    < Previous | Next >
    Top