Hola, estoy haciendo una traducción que pretende ser escrita de manera formal. (Contexto: estoy comparando modelos de aparatos electrónicos.)
En español: "Con diferencia, todos los modelos prometen más expectativas que resultados reales ofrecen."
My 1st attempt: "By far, all models convey more expectations than offer actual results."
My 2nd attempt: "By far, all models convey more expectations than actual results they offer." (¿y qué tal "hint at" en lugar de "convey"?)
Thank you all
En español: "Con diferencia, todos los modelos prometen más expectativas que resultados reales ofrecen."
My 1st attempt: "By far, all models convey more expectations than offer actual results."
My 2nd attempt: "By far, all models convey more expectations than actual results they offer." (¿y qué tal "hint at" en lugar de "convey"?)
Thank you all