French to Spanish prompt rétablissement

Dictionary entry: prompt rétablissement

DearPrudence

Dépêche Mod (AL mod)
Dictionary Editor
IdF
French (lower Normandy)
Prompt rétablissement ! interj (vœux de guérison rapide)pronto restablecimiento adj + nm
pronta mejoría adj + nf
Prompt rétablissement ! souhaite-on aux malades.

¿Quizás algo como "que te mejores" sea mas idiomático?
No sé lo que está escrito en este tipo de carto en español o al fin de correos.
 
  • n.ares

    Senior Member
    Dictionary Editor
    Spanish - Colombia
    Y también por aquí: ¡Recupérate pronto! y sus variantes como bien dice n.ares.
    Gracias, Athos de Tracia. :) También había pensado en ¡Mejórate pronto! y ¡Recupérate pronto! (y sus variantes), pero, lamentablemente, ya no tenemos espacio para más traducciones. Creo que ¡Que te mejores (pronto)! (y variantes) es una expresión bastante frecuente, así que debe bastar por ahora.

    Por cierto, ¿no les parece extraño ordenarle a alguien que se recupere? :D:p
     

    gato radioso

    Senior Member
    spanish-spain
    Prompt rétablissement ! interj(vœux de guérison rapide)pronto restablecimiento adj + nm
    pronta mejoría adj + nf
    Prompt rétablissement ! souhaite-on aux malades.

    ¿Quizás algo como "que te mejores" sea mas idiomático?
    No sé lo que está escrito en este tipo de carto en español o al fin de correos.
    Si, lo que varía es el registro.
    En una carta formal o en situación de poca confianza, en una noticia escrita en un periódico serio... "pronto restabelecimento/mejoría" es la frase idónea, pero no entre amigos, en este caso "que te mejores" es la opción natural.
     
    Top