pronunciación de c/z en Lleida

  • ACQM

    Senior Member
    Spain - Spanish
    A veces, los catalanoparlantes que no usan casi el castellano sesean. En Lleida hay bastante gente que usa el catalán prácticamente para todo y habla pocas veces en castellano, alguna de esta gente al hablar castellano pueden tener, no sólo un fuerte acento catalán, sino una pronunciación muy "contaminada" como es el no pronunciar el sonido "zeta" (que en catalán no existe).
     

    germanbz

    Senior Member
    Spanish-Spain/Catalan (Val)
    Opino lo mismo, más que algo que ocurra concretamente en Lérida es en toda la zona de habla catalana. Yo he conocido diversas veces ese fenómeno en gente bastante mayor, personas que apenas fueron a la escuela en su niñez y que a lo largo de su vida han usado casi exclusivamente el valenciano (en el caso que conozco) y que por tanto casi nunca han tenido necesidad de usar el fonema /z/.
     
    Last edited:

    mary b

    Senior Member
    griego
    El seseo es una característica del sur ¿verdad? Por otra parte el lleísmo, si no me equivoco, se da en algunas ciudades o pueblos del norte ¿no?
    ¿Hay seseantes lleístas?
     

    ACQM

    Senior Member
    Spain - Spanish
    El seseo es una característica del sur ¿verdad? Por otra parte el lleísmo, si no me equivoco, se da en algunas ciudades o pueblos del norte ¿no?
    ¿Hay seseantes lleístas?

    Bueno, es algo parecido, aunque "lleísta" no es una palabra que exista, creo que se les llama "no yeístas". El yeísmo es un fenómeno tan extendido que la práctica totalidad de los castellanoparlantes en Cataluña lo somos, aunque nuestro español no es uniforme ni característico, porque, a parte de una gran influencia catalana tenemos influencias de padre y abuelos de diferentes lugares de España.

    Lo que pasa es que los catalanes de lengua materna catalana que han aprendido el castellano en la escuela pero no suelen usarlo mantienen el sonido estándar de la "ll" diferenciándolo de la "y". Esto es aún más frecuente que el "seseo". Otra característica es, además de marcar las "d" al final de palabra (esto los catalanes de habla española también lo hacemos bastante), es pronunciarla como una "t", se dice "Madrit" por "Madrid" y "Soledat" por "Soledad", por ejemplo.
     

    jmx

    Senior Member
    Spain / Spanish
    El seseo es una característica del sur ¿verdad? Por otra parte el lleísmo, si no me equivoco, se da en algunas ciudades o pueblos del norte ¿no?
    ¿Hay seseantes lleístas?
    Si llamas lleismo a distinguir los sonidos de 'll' y 'y', antes se daba en bastantes zonas de España, más del norte que del sur, pero está en proceso de desaparición. Creo que en Andalucía había alguna zona muy concreta en que el seseo convivía con la distinción ll/y, pero probablemente ya no exista.

    EDIT: Por otro lado en América hay también zonas que distinguen ll/y, y por supuesto con 'seseo'.
     
    Last edited:
    Top