Pronunciación - R

< Previous | Next >

maghanish2

Senior Member
United States - English
Hola a todos!

Ya sé que en español el 'r' cuando está en el medio de una palabra y no después de un 'l', 's', o 'n', se dice más o menos como la 'dd' inglesa, pero no sé pronunciarlo en el fin de una palabra.

Por ejemplo, en todos los infinitivos, se pronuncia como el 'rr' o simplemente como el 'r'? Y si está antes de otra palabra, combina con esa palabra? Por ejemplo, en estas oraciones:

Quiero jugar en el parque - Quiero jugaren el parque (combina con el 'en')
No me gusta traer libros - No me gusta traerli bros (combina con el 'libros')

Es esto correcto o no? Quiero mejorar mi pronunciación porque quiero que los nativos me entiendan mejor!

Muchas gracias!
 
  • SerinusCanaria3075

    Senior Member
    México, D.F. (Spanish)
    Por ejemplo, en todos los infinitivos, se pronuncia como el 'rr' o simplemente como el 'r'? Y si está antes de otra palabra, combina con esa palabra? Por ejemplo, en estas oraciones:

    Quiero jugar en el parque - Quiero jugar en el parque (combina con el 'en')
    No me gusta traer libros - No me gusta traer libros (combina con los 'libros')
    La mayoría de los infinitivos se pronucian como "rr", un poco más fuerte que la palabra "car/bar" en inglés.

    Cargar (both have same sound)
     

    eL_RusS1T0

    Member
    Argentina - Español (Spanish)
    Hola,

    Para el caso de los infinitivos, yo diría que sería apropiado un sonido similar a cuando pronuncias la palabra "rugby" "running" o "rock" en inglés. Aunque utilizar exactamente el mismo tono que en estos casos podría sonar un poco exagerado.
    Concuerdo SerinusCanaria3075 en que es un sonido un poco mas fuerte que en las palabras "car/bar"
     

    Raphaelus

    Member
    Spanish/English Puerto Rico
    The ending "r" in the infinitive sounds like a short "rr"

    And I have to disagree a bit in using "car" as an example of the Spanish "r". The later includes the vibration of the tongues' apex against the mouth's roof, which is absent in English.
     

    San

    Senior Member
    Spanish
    Por ejemplo, en todos los infinitivos, se pronuncia como el 'rr' o simplemente como el 'r'? Y si está antes de otra palabra, combina con esa palabra?
    Cantar se pronuncia igual que cantara sin la a, o sea /r/, "cantar a María" se pronuncia igual que "cantara María". Eso siempre que no te encuentres con personas que como yo no pronuncian la r al final de palabra.

    Saludos.
     

    Outsider

    Senior Member
    Portuguese (Portugal)
    Ya sé que en español el 'r' cuando está en el medio de una palabra y no después de un 'l', 's', o 'n', se dice más o menos como la 'dd' inglesa, pero no sé pronunciarlo en el fin de una palabra.

    Por ejemplo, en todos los infinitivos, se pronuncia como el 'rr' o simplemente como el 'r'? Y si está antes de otra palabra, combina con esa palabra? Por ejemplo, en estas oraciones:

    Quiero jugar en el parque - Quiero jugaren el parque (combina con el 'en') :tick:
    No me gusta traer libros - No me gusta traerli bros (combina con el 'libros') :tick:

    Es esto correcto o no?
    Mire este sitio. Pulse en "vibrantes". A la izquierda está el sonido de la "r" en final de palabra (y de sílaba). A la derecha está el sonido de la "r" inicial y de la "rr". La "r" final de palabra o sílaba no se pronuncia jamás como "rr".
     

    Sprache

    Senior Member
    English/inglés
    The ending "r" in the infinitive sounds like a short "rr"

    And I have to disagree a bit in using "car" as an example of the Spanish "r". The later includes the vibration of the tongues' apex against the mouth's roof, which is absent in English.
    I agree. The tongue never touches the roof of the mouth during the pronunciation of the Englsih r. How is it pronounced at the end of the word cantar? Is it like a single r (which sounds very much like the t in water in American English)?
     

    Outsider

    Senior Member
    Portuguese (Portugal)
    How is it pronounced at the end of the word cantar? Is it like a single r (which sounds very much like the t in water in American English)?
    Yes, that's right. The single "r" is closer than the "rr" to the intervocalic allophone of "t(t)" and "d(d)" in American English.
     

    maghanish2

    Senior Member
    United States - English
    Gracias por las repuestas, pero alugnas personas dicen que suena como el 'rr', y otros como el 'r'.....es simplemente una diferencia de los países o qué?

    Por ejemplo, es el sonido de la 'r' al principio de la palabra 'rey' el mismo sonido de la 'r' al fin de la palabra 'jugar'? Por lo que se ha dicho, no estoy seguro...muchas gracias por la ayuda!
     

    moymex

    New Member
    mexico, espanol
    no, no lo es. en la gramatica cuando tu vez una 'r' al principio de una palabra la pronuncias como 'rr' como en "rock", y cuando esta en medio de una palabra la pronuncias como 'r' .
    saludos
     

    maghanish2

    Senior Member
    United States - English
    Sí, moymex, ya sé eso, pero lo que quiero saber es cuando la 'r' está al fin de una palabra, cómo se pronuncia? Es como el 'rr', el cual las personas dijeron arriba, o es como el 'r' single?
     

    friedfysh

    Senior Member
    England, United Kingdom (English)
    Hi maghanish, I think you are probably correct about the pronunciation differences between regions and the final R of a word. I have found that most of the time though (in Mexico and Spain) the R at the end of infinitives sounds like a single Spanish R (vaguely similar to an american t like the second one in the word "totally") but sometimes, and almost always in songs, it gets rolled. I wouldn't worry too much about it.
    Just look at how differently English speakers from different parts pronounce the R. For example in my accent it is quite soft meaning there is absolutely no distinction between the way I say "badges" and "badgers". For most Americans though, the difference in pronunciation is big as you have a much stronger R sound. On the other hand, I think Americans pronounce "waded" and "waited" identically, whereas they sound completely different when I say them. I think it's a similar thing in Spanish.
     

    San

    Senior Member
    Spanish
    Sí, moymex, ya sé eso, pero lo que quiero saber es cuando la 'r' está al fin de una palabra, cómo se pronuncia? Es como el 'rr', el cual las personas dijeron arriba, o es como el 'r' single?
    Se pronuncia r, pero nadie te impide alargarla tal como hacen a veces los cantantes o comentaristas deportivos. Lo mismo se puede hacer con la s, la n, etc. De hecho recuerdo a un famoso periodista español que solía alargar mucho las eses al final de palabra.

    Como dije antes, cuando lo que sigue es una vocal se produce liaison y no puedes pronunciar rr y al mismo tiempo sonar como un hablante nativo de español.

    En cuanto a diferencias regionales, yo no estoy enterado de que rr al final de palabra sea un rasgo dialectal en ningún sitio, pero espera otras respuestas.
     

    maghanish2

    Senior Member
    United States - English
    Gracias, parece que aunque hay varias opiniones, debo pronunciarla como 'r' y no como 'rr'. Agradezco las muchas respuestas!

    Y friedfysh, lo que dijiste sobre la pronunciación de las palabras inglesas MUY interesante y definitivamente es verdad también!!
     
    < Previous | Next >
    Top